Lirik Syubbanul Muslimin - Qod Kafani [Arab, Latin dan Artinya]
Dibawah ini sudah kami cantumkan lirik qod kafani yang dibawakan oleh grub hadroh Syubbanul Muslimin
Versi Latin
Yâ ilâhî wa malîkî
Anta ta’lam kaifa hâlî
Wa bimâ qod halla qolbî
min humûmin wasytighôlî
Qod kafânî ‘ilmu robbî
min su-âlî wakhtiyârî
Fadu’â-î wabtihâlî
syâhidun lî biftiqôrî
Qod kafânî ‘ilmu robbî
min su-âlî wakhtiyârî
Fadu’â-î wabtihâlî
syâhidun lî biftiqôrî
Yâ ilâhî wa malîkî
Anta ta’lam kaifa hâlî
Wa bimâ qod halla qolbî
min humûmin wasytighôlî
Qod kafânî ‘ilmu robbî
min su-âlî wakhtiyârî
Fadu’â-î wabtihâlî
syâhidun lî biftiqôrî
Fatadâroknî biluthfin
minka yâ mawlâl mawâlî
Yâ karîmal wajhi ghitsnî
qobla an yafnâ-shthibârî
Qod kafânî ‘ilmu robbî
min su-âlî wakhtiyârî
Fadu’â-î wabtihâlî
syâhidun lî biftiqôrî
Versi Terjemahan Indonesia
Cukup bagiku pengetahuan Tuhanku
Daripada permintaan dan usahaku
Doa serta permohonanku
Sebagai bukti pada kefakiranku
Oleh kerana rahasia itu aku berdoa
Pada saat aku senang dan susah
Aku adalah hamba, menjadi kebanggaanku
Dalam kefakiran dan keperluanku
Wahai tuhanku, yang memiliki aku
Kau Maha tahu akan keadaanku
Dan apa yang berada dalam hatiku
Dari kesedihan dan kesibukanku
Maka tolonglah aku dengan kelembutan
Dari-Mu Wahai Tuhan seluruh hamba
Wahai yang Maha Pemurah tolonglah hamba
Sebelum lenyap kesabaran hamba
Wahai pemberi pertolongan dengan segera
Berilah kami dengan segera pertolongan-Mu
Yang dapat menghilangkan kesulitan dan dapat mendatangkan
Dengan apa-apa yang kami harapkan semua
Wahai yang Maha dekat, dan menjawab
Wahai yang Maha mengetahui dan mendengar
Aku mengaku akan kelemahanku
Dan ketaatan serta kesedihanku
Aku sentiasa menunggu di hadapan pintu rahmat-Mu
Wahai Tuhanku berikanlah rahmat padaku
Pada lembah kurnia-Mu aku berada
Wahai Tuhanku tetapkanlah keberadaanku disana
Aku sentiasa mempunyai prasangka baik
Ia (prasangka baik) adalah teman dan kawanku
Juga penyenang bagiku dan yang setia bersamaku
Sepanjang malam dan siangku
Wahai Tuhanku, dalam jiwa ini terdapat hajat
Tunaikanlah Wahai yang Maha Menunaikan
Tenteramkanlah rahsia dan hatiku
Dari kebimbangan dan pergolakannya
Sungguh aku akan berada dalam ketenteraman dan ketenangan
Dan juga (ketenteraman dan ketenangan) menjadi pakaianku
Versi Arab
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَاخْتِيَارِي
فَدُعَـائِي وابْتِهـَالِي
شَـاهِدٌ لِي بِافْتِقَارِي
فَلِهَذَا السِّرِّ أَدْعُـو
فِي يَسَارِيْ وَعَسَارِي
أَنَا عَبْدٌ صَارَ فَخْرِي
ضِمْنَ فَقْرِي وَاضْطِرَارِي
يَا إِلَـهِي وَمَلِيْـكِي
أنْتَ تَعْلَم كَيْفَ حَالِي
وَبِمَا قَدْ حَـلَّ قَلْبِـي
مِنْ هُمُوْمٍ وَاشْتِغَالِـي
فَتَـدَارَكْنِي بِلُطْفٍ
مِنْكَ يَا مَوْلَى الْمَوَالِي
يَا كَرِيْمَ الْوَجْهِ غِثْنِي
قَبْلَ أنْ يَفْنَى اصْطِبَارِي
يَا سَرِيْعَ الْغَوْثِ غَوْثًا
مِنْكَ يُدْرِكْنَا سَرِيْعًا
يَهْزِمُ الْعُسْرَ وَيَأْتِي
بِالَّذِي نَرْجُو جَمِيْـعًا
يا قَرِيْـبًا يا مُجِيْـبًا
يا عَلِيْمًا يا سَمِيْـعًا
قَدْ تَحَقَّقْتُ بِعَجْزِي
وخُضُوْعِي وانْكِسَارِي
لَمْ أَزَلْ بِالْبَابِ وَاقِفْ
فَارْحَمَنْ ربِّي وُقُوْفِي
وبِوَادِي الْفَضْلِ عَاكِفْ
فَأَدِمْ ربِّي عُكُـوْفِي
ولِحُسْنِ الظَّنِّ لاَزِم
فَهُوَ خِلِّي وحَلِيْفِي
وأَنِيْسِي وجَلِيْسِي
طُوْلَ لَيْلِي ونَهَارِي
حَاجَةً فِي النَّفْسِ يَا ربّ
فَاقْضِهَا يا خَيْرَ قَاضِي
وأَرِحْ سِرِّي وقَلْبِي
مِنْ لَظاَهَا والشُّوَاظِ
فَالْهَنَا والْبَسْطُ حَالِي
وشِعَارِي ودِثَارِي
0 Response to "Lirik Syubbanul Muslimin - Qod Kafani [Arab, Latin dan Artinya]"
Post a Comment